----------------------------------------
引文
----------------------------------------
說實話,你們的方法都做的複雜了,Java本身就支援多國語言編碼,不需要寫任何程式,可以很簡單的
實現。
秘訣就是兩點:

1、所有HTML/JSP頁面全部採用UTF-8編碼
2、用戶端流覽器完全支援UTF-8編碼

步驟:

1、首先把所有的HTML/JSP的ContentType都設為UTF-8
2、然後對於JSP程式中的非ASCII碼提示資訊都不應該寫在程式裏面,都應該放在
application.properties裏面統一管理。
3、對HTML用native2ascii工具統一做一次處理,把HTML中的非ASCII碼都轉換為Unicode編碼。
4、針對不同的語言,寫不同的application.properties,比如說簡體中文是
application_zh_CN.properties,繁體中文是application_zh_TW.properties這樣,然後對這些配置信
息檔同樣用native2ascii工具處理一次,把非ASCII碼統統轉為Unicode編碼。
5、在Servlet的request.getCharacterEncoding()獲得用戶端的作業系統默認編碼,然後set到Struts
的HTTPSession的Locale中。

OK!現在不同的客戶訪問,就會顯示不同的語言版本了。你可以看看此時你的流覽器的字元集,就是
UTF-8。現在你的網站和Google一樣了,嘿嘿,其實你有心的話,看看你的流覽器訪問Google的時候是
什麼字元集吧
切記:所有的HTML/JSP都要設為UTF-8編碼,所有的檔中的非ASCII碼字元都要用native2ascii工具轉
為用ASCII表示的Unicode編碼。

----------------------------------------
原創
----------------------------------------
上 面所述是我從網上下的一篇于中文問題的解決方案,確切的說應該是關於Struts的國際化問題,
下面我結合我的實踐談談具體如何實現Struts的國際化 問題,我對理論不是非常精通,
我只能完全憑自己的理解和實踐來講述,所以下面講的內容可能不是非常正確,
還請大家原諒。但有一點可以肯定,我通過自己的努 力解決了Struts的中文問題,
並實現Struts的國際化,其實一切並不複雜,下面是具體步驟:
0.遇到的問題(這些問題也許不會同時出現)

a.中文資料從資料庫中到jsp中後就變成了”????”
b.做好的中文properties檔,其中的中文value在頁面顯示亂碼
c.jsp檔中的中文到流覽器後顯示時也是亂碼(建議不要在jsp檔中輸入中文,儘量放在properties檔中)
d.由jsp傳給bean的中文值,再由bean傳回頁面又是亂碼
e.當更換本地流覽器的語言選項時,Web應用程式不能自動根據你的locale選擇合適的*.properties文件。導致Web應用程式不能國際化。

1.環境:

Web伺服器: Tomcat 5.0.19
作業系統: Win2000 Server
JVM : jdk 1.4
數 據 庫: Oracle 8.1.7
開發工具: struts studio 5.2 pro for eclipse

2.先將所有*.jsp 網頁中開頭處加入

<%@ page language=”java” contentType=”text/html; charset=utf-8″ %>
再設置<html:html locale = “true”>

3.然後編輯好兩個*.properties檔,放在classes檔夾下你指定的地方,這裏是放在/web-inf/classes/com/wiley 下,它們分別是:

ApplicationResources.properties (英文資源檔案)
ApplicationResources_zh.properties (中文資源檔案)
隨便用什麼工具編寫都行啊!

4.將ApplicationResources_zh.properties轉碼成gb2312。上面引文說要轉成UTF-8,結果我試了,不行。轉成gb2312就行了,操作是。

將ApplicationResources_zh.properties更名為ApplicationResources_xx.properties
在DOS命令行進入ApplicationResources_xx.properties所在的文件夾
使用命令:native2ascii -encoding gb2312 ApplicationResources_xx.properties ApplicationResources_zh.properties(至於你為什麼會出現“native2ascii不是內部命令”,,請查其他資 料,可能你要設置環境變數,因為他是jdk的檔夾bin下的一個應用程式)

5.接下來配置struts-config.xml,很簡單,我們加入:

<message-resources parameter=”com.wiley.ApplicationResources”/> 就行了;
到此已能解決大多數中文問題。如上面所說的a,b,e 現在打開流覽器,選擇功能表:工具》internet選項》語言,將“中文-中國[zh-cn]”刪掉,添加一個“英語-英國[zh-gb]”確定後,重啟 Tomcat,輸入網址你就會發現,你的頁面的文本資訊就會用的是ApplicationResources.properties (英文資源檔案)中的內容。如果換回“中文-中國[zh-cn]”,它就會顯示ApplicationResources_zh.properties (中文資源檔案)中的中文內容。

至於問題“c.jsp檔中的中文到流覽器後顯示時也是亂碼” 你就要用與第4步類似的方法來重新對*.jsp 檔編碼,這時-encoding的參數就要用UTF-8了,如果你用的也是struts studio 5.2 pro for eclipse工具,這一步就免了。它會自動用UTF-8的格式存儲。
至於問題“d.由jsp傳給bean的中文值,再由bean傳回頁面又是亂碼”的解決,我只是加了個篩檢程式。
你可以現在web.xml中加入:
<filter>
<filter-name>Set Character Encoding</filter-name>
<filter-class>com.wiley.SetCharacterEncodingFilter</filter-class>
<init-param>
<param-name>encoding</param-name>
<param-value>utf-8</param-value>
</init-param>
<init-param>
<param-name>ignore</param-name>
<param-value>true</param-value>
</init-param>
</filter>
<filter-mapping>
<filter-name>Set Character Encoding</filter-name>
<servlet-name>action</servlet-name>
</filter-mapping>

然後在你指定的包內加個java文件 我放在了/web-inf/classes/com/wiley 裏,下面是源代碼:
/*
* XP Forum
*
* Copyright (c) 2002-2003 RedSoft Group. All rights reserved.
*
*/
package com.huahang.tj.struts.filters;
import javax.servlet.*;
import java.io.IOException;
/**
* <p>Filter that sets the character encoding to be used in parsing the
* incoming request, either unconditionally or only if the client did not
* specify a character encoding. Configuration of this filter is based on
* the following initialization parameters:</p>
* <ul>
* <li><strong>encoding</strong> – The character encoding to be configured
* for this request, either conditionally or unconditionally based on
* the <code>ignore</code> initialization parameter. This parameter
* is required, so there is no default.</li>
* <li><strong>ignore</strong> – If set to “true”, any character encoding
* specified by the client is ignored, and the value returned by the
* <code>selectEncoding()</code> method is set. If set to “false,
* <code>selectEncoding()</code> is called <strong>only</strong> if the
* client has not already specified an encoding. By default, this
* parameter is set to “true”.</li>
* </ul>
*
* <p>Although this filter can be used unchanged, it is also easy to
* subclass it and make the <code>selectEncoding()</code> method more
* intelligent about what encoding to choose, based on characteristics of
* the incoming request (such as the values of the <code>Accept-Language</code>
* and <code>User-Agent</code> headers, or a value stashed in the current
* user’s session.</p>
*
* @author <a href=”mailto:jwtronics@yahoo.com”>John Wong</a>
*
* @version $Id: SetCharacterEncodingFilter.java,v 1.1 2002/04/10 13:59:27 johnwong Exp $
*/
public class SetCharacterEncodingFilter implements Filter {
// —————————————————– Instance Variables

/**
* The default character encoding to set for requests that pass through
* this filter.
*/
protected String encoding = null;

/**
* The filter configuration object we are associated with. If this value
* is null, this filter instance is not currently configured.
*/
protected FilterConfig filterConfig = null;

/**
* Should a character encoding specified by the client be ignored?
*/
protected boolean ignore = true;

// ——————————————————— Public Methods

/**
* Take this filter out of service.
*/
public void destroy() {
this.encoding = null;
this.filterConfig = null;
}

/**
* Select and set (if specified) the character encoding to be used to
* interpret request parameters for this request.
*
* @param request The servlet request we are processing
* @param result The servlet response we are creating
* @param chain The filter chain we are processing
*
* @exception IOException if an input/output error occurs
* @exception ServletException if a servlet error occurs
*/
public void doFilter(ServletRequest request, ServletResponse response,
FilterChain chain)
throws IOException, ServletException {
// Conditionally select and set the character encoding to be used
if (ignore || (request.getCharacterEncoding() == null)) {
String encoding = selectEncoding(request);
if (encoding != null)
request.setCharacterEncoding(encoding);
}
// Pass control on to the next filter
chain.doFilter(request, response);
}

/**
* Place this filter into service.
*
* @param filterConfig The filter configuration object
*/
public void init(FilterConfig filterConfig) throws ServletException {
this.filterConfig = filterConfig;
this.encoding = filterConfig.getInitParameter(“encoding”);
String value = filterConfig.getInitParameter(“ignore”);
if (value == null)
this.ignore = true;
else if (value.equalsIgnoreCase(“true”))
this.ignore = true;
else if (value.equalsIgnoreCase(“yes”))
this.ignore = true;
else
this.ignore = false;
}

// —————————————————— Protected Methods

/**
* Select an appropriate character encoding to be used, based on the
* characteristics of the current request and/or filter initialization
* parameters. If no character encoding should be set, return
* <code>null</code>.
* <p>
* The default implementation unconditionally returns the value configured
* by the <strong>encoding</strong> initialization parameter for this
* filter.
*
* @param request The servlet request we are processing
*/
protected String selectEncoding(ServletRequest request) {
return (this.encoding);
}
}//EOC

到此我遇到的中文問題已全部得到解決,並從中理解到struts的國際化的深刻含義。
我個人覺得struts作為一個功能強大的應用框架,應該早就考慮到它的國際化問題,並在實際應用中不會很複雜,
只要我們遵循一些規則,就可以盡情享受struts給我們帶來的無窮樂趣。希望以上所述對大家有所幫助。